top of page

"Stolen Car" Mylène Farmer feat. Sting

Cette fois-ci la #ChansonDeLaSemaine corresponde à Mylène Farmer qui fait son grand retour à côté de Sting avec la reprise de la chanson "Stolen Car". N'oubliez pas d'envoyer vos suggestions. Esta vez la #CanciónDeLaSemana corresponde a Mylène Farmer que hace su gran regreso al lado de Sting con el cover de la canción "Stolen Car". No olviden enviar sus sugerencias.

Late at night in summer heat expensive car and empty street there's a wire in my jacket this is my trade it only takes a moment, don't be afraid I can hot wire an ignition some kind of star i'm just a poor boy in a rich man's car et le moteur s'allume enfin nos vies s'enlacent and we drive into the night

Tarde en la noche en el calor del verano auto caro y calle vacía con un hilo en mi chamarra ese es mi oficio sólo toma un momento, no tengas miedo puedo tener una ignición como una especie de estrella, sólo soy un pobre chico en un coche de hombre rico y el motor se enciende al fin nuestras vidas se enlazan y conducimos en la noche

Oh le cuir doux s'emmêle affole ton imagination je te vois déjà dans une autre situation tu es company director une vie de famille j’ai ce feeling qu'il y a bien plus de choses à dire there’s some kind of complication il lui dit he’s alone, spends the night with his love il y a des traces de cologne tous les mots de sa maîtresse à l’oreille sans détour comme une chanson d’amour

Oh el cuero suave se mezcla excita tu imaginación te veo ya en otra situación eres director de una compañía una vida de familia tengo ese sentimiento que hay muchas cosas que decir hay un tipo de complicación él le dice él está solo, pasa la noche con su amor hay huellas de colonia todas las palabras de su amante a la oreja sin desviación como una canción de amor

Please take me dancing tonight i’ve been all on my own les promesses d’un jour, d’un soir je les entends comme un psaume I’m just a prisoner of love prisonnière de mes failles take me dancing please take me dancing tonight

Por favor llévame a bailar he estado inmerso en mí mismo las promesas de un día, de una noche la escucho como un salmo sólo soy un prisionero de amor prisionera de mis heridas llévame a bailar por favor, llévame a bailar esta noche

Imagine ta femme, sa vie glisse entre ses doigts Il y a une règle : être chasseur, ou bien la proie Il lui dira « je rentre tard », ses affaires, il partira But there's more than a suspicion in this lingering cologne Et les enfants feront la tête and she runs a traffic light And she drives into the night

Imagina a tu mujer, su vida se desliza entre tus dedos hay una regla: ser cazador, o la presa él le dirá "regreso tarde", sus negocios, partirá pero es más que una sospecha en esta persistente colonia y los niños harán caras y ella correrá en la luz del tráfico y ella conducirá en la noche

Posts Recommandés
Posts Récents
Cherche par les Tags
Pas encore de mots-clés.
Suive-moi / Sígueme
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • YouTube Classic
  • Pinterest App Icon
  • Icono de la aplicación SoundCloud
  • LinkedIn Icon App
bottom of page