"Comme des enfants" Cœur de pirate
- francesconelprofem
- 29 août 2015
- 2 min de lecture
Cette fois-ci mon élève Flor Galicia du CET 1 a choisi la #ChansonDeLaSemaine. N'oubliez pas d'envoyer vos suggestions. Esta vez mi alumna Flor Galicia del CET 1 ha elegido la #CanciónDeLaSemana. No olviden enviar sus sugerencias.
Alors tu vois comme tout se mêle
et du cœur à tes lèvres je deviens un casse-tête
ton rire me crie de te lâcher
avant de perdre prise, et d'abandonner
car je ne t'en demanderai jamais autant
déjà que tu me traites comme un grand enfant
et nous n'avons plus rien à risquer
à part nos vies qu'on laisse, de côté.
Entonces ves como todo se mezcla
y del corazón a tus labios me vuelvo un rompe cabezas
tu risa me grita que te deje.
antes de perder toma y abandonar
porque yo no te pediría tanto jamás
ya que me tratas como una niñota
y ya no tenemos nada que arriesgar
a parte de nuestras vidas que dejamos de lado.
Et il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort.
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime encore plus fort.
Y él me ama aún, y yo te amo un poco más fuerte.
Pero él me ama aún, y yo te amo aún más fuerte.
C'en ai assez de ces dédoublements
c'est plus dur à faire, qu'autrement
car sans rire c'est plus facile de rêver, à ce qu'on ne pourra jamais plus toucher...
et on se prend la main comme des enfants
le bonheur aux lèvres, un peu naïvement
et on marche ensemble, d'un pas décidé
alors que nos têtes nous crient de tout arrêter.
Suficiente de esos duplicados
es más difícil de hacer que antes
porque sin reír es más facil soñar con lo que ya no podrémos jamas tocar...
y si nos damos la mano como niños
la felicidad en los labios, un poco inocente
y caminamos juntos, con paso decidido
cuando nuestras mentes nos gritan todo detener
Et il m'aime encore, et toi tu m'aimes un peu plus fort.
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime encore plus fort.
Et malgré, ça il m'aime encore , et moi je t'aime un peu plus fort.
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime encore plus fort.
Pero él me ama aún, y tú me amas un poco más fuerte.
Pero el me ama aún, y yo te amo aún más fuerte.
Y a pesar de eso, él me ama aún, y yo te amo un poco más fuerte.
Pero el me ama aún, y yo e amo aún más fuerte.
Encore, et moi je t'aime un peu plus fort.
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort.
Aún, y yo te amo un poco más fuerte. Pero ´el me ama a´un, y yo te amo un poco más fuerte.
Et malgré, ça il m'aime encore , et moi je t'aime un peu plus fort.
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime encore plus fort.
Y a pesar de eso él me ama aún, y yo te amo un poco más fuerte.
Pero el me ama aún, y yo te amo aún más fuerte.
Comentários