top of page

Marie-Antoinette au cinéma


Mac.jpg

1 · Marie Antoinette de Woodbridge S. Van Dyke (1938)

1938.jpg


La première aparition au cinéma de la vie (ou une partie de la vie) de Marie-Antoinette fut en 1938, dans un un film américain, réalisé par Woodbridge S. Van Dyke.


Il développe les rapports difficiles entre le roi Louis XVI (Robert Morley) et la reine Marie-Antoinette (Norma Shearer) et la liaison amoureuse de cette dernière avec de Fersen (Tyrone Power). Il faut vous remarque que cette histoire entre Maríe-Antoinette et Fersen n'a jamais été confirmé et il n''y a rien qui puisse dire si c'est vrai ou faux, donc moi je reste avec la version qui dit qu'il est faux, de toute façon il s'agit d'un film hollywoodien romancé.

La primera aparición en el cine de la vida (o de una parte de la vida) de María Antonieta fue en 1938 en una película estadounidense, realizada por Woodbridge S. Van Dyke.


Cuenta la difícil relación entre el rey Louis XVI (Robert Morley) y la reina María Antonieta (Norma Shearer) y la relación amorosa de ésta última con Fersen (Tyrone Power). Hay que remarcar que esta historia entre María-Antonieta y Fersen jamás fue confirmada y no hay nada que pueda decir si es verdadera o falsa, entonces me quedo con la versión que dice que es falso, de todas formas se trata de una peícula hollywoodiense de romance.




2 · Marie Antoinette reine de France de Jean Delannoy (1955)

1955.jpg


Marie-Antoinette reine de France (titre italien : Maria Antonietta regina di Francia) est un film franco-italien de Jean Delannoy réalisé en 1955 et sorti en salles en 1956.


Au cours d'un bal masqué, Marie-Antoinette (Michèle Morgan) intrigue un jeune étranger. Il se nomme Axel de Fersen (Richard Todd). Il est lieutenant aux dragons de Suède. Elle cache mal le penchant qu'elle a pour lui. Fersen, pour ne pas compromettre la Reine, décide de s'engager dans l'armée des volontaires de Rochambeau, qui part pour l'Amérique.

María Antonieta, reina de Francia (Título italiano: María Antonieta regina de Francia) es una película franco-italiana de Jean Delannoy realizada en 1955 y exhibida en salas de cine en 1956.


En el transcurso de un baile de máscaras, María Antonieta (Michèle Morgan) intriga a un jóven extranjero. Se llama Axel de Fersen (Richard Todd). Es lugarteniente con los dragones de Suecia. Ella no sabe disimular la inclinación que tiene por él. Fersen, para no comprometer a la reina, decide unirse a la armada de voluntarios de Rochambeau, que se va a América.

3 · Marie Antoinette reine d'un seul amour de Caroline Huppert (1955)

1989.png

4 · Marie Antoinette de Sofia Coppola (2006)

2006.jpg

Un film écrit et réalisé par Sofia Coppola sorti en 2006. Il s'inspire très librement de la vie de Marie-Antoinette -dans une version toute personnelle- sa biographie d'avril de 1770 aux journées révolutionnaires d'octobre 1789. Le film était en competition pour la Palme d'or au Festival de Cannes 2006.

Marie-Antoinette, âgée de quatorze ans, quitte l'Autriche pour la France. Son mariage avec le dauphin, Louis-Auguste, scelle l'alliance entre les deux pays. Délaissée par son jeune époux, qui lui préfère la chasse à courre, elle se réfugie dans les frivolités en compagnie de la princesse de Lamballe et de la duchesse de Polignac. Après la naissance d'un premier enfant, Marie-Antoinette fuit la rigidité de l'étiquette et s'installe au petit Trianon, où elle reçoit ses intimes. La cour de Versailles est humiliée, mais le peuple a faim et la révolution gronde et commence à s'introduire dans le château de Versailles. La famille décide alors de quitter le château.


Una película escrita y realizada por Sofia Coppola salida en 2006. Se inspira muy libremente en la vida de María Antonieta -en una versión personal- su biografía de abril de 770 a los días revolucionarios de octubre de 1789. La película estaba en competencia por la Palma de oro en el Festival de Cannes en 2006.

María Antonieta de 14 años, deja Austria por Francia. Su matrimonio con el delfín, Louis-Auguste, sella la alianza de los dos países. Abandonada por su joven esposo, que prefiere la caza de raza, ella se refugia en las frivolidades en compañía de la princesa de Lamballe y de la duquesa de Polignac. Después del nacimiento de su primer hijo, María Antonieta huye de la rigidez de la etiqueta y se intala en el pequeño Trianon, donde recibe a sus intimas. La corte de Versalles es humillada, pero el pueblo tiene hambre y la Révolución explota y comienza a meterse en el castillo de Versalles- La familia decide abandonar el castillo.


5 · Les adieux à la reine de Benoît Jacquot (2012)

2012.jpg

Un film écrit et réalisé par Benoît Jacquot. Le film sort en France le 15 mars 2012 et il se focalise sur la chronique de la vie de cour au château de Versailles entre le 14 et 18 juillet 1789 et dont les habitants, nobles comme serviteurs, fuient cette « prison dorée ».

Le film reçoit le prix Louis-Delluc du meilleur film de l'année 2012.

À la cour de Versailles, peu avant la Révolution française, la jeune Sidonie Laborde, orpheline de père et de mère, vient d'être engagée comme lectrice de la reine Marie-Antoinette. Elle est logée avec les autres domestiques dans les communs du château, où les rumeurs sur les puissants vont bon train. Par son choix avisé des lectures, parfois controversées, qui plaisent à la souveraine, Sidonie tisse petit à petit avec cette dernière un lien qu’elle pense être de l’amitié. Elle se prend même à croire qu’elle détrônera Madame de Polignac, gouvernante et meilleure amie de la reine, dans le cœur de Marie-Antoinette.

C’est sans compter l’humeur versatile et l’égoïsme de son idole. Lorsque la nouvelle de la prise de la Bastille fait vaciller la monarchie et met en fuite le petit personnel, Sidonie reste fidèle à son poste. Le 15 juillet, la reine, qui souhaite se réfugier dans la place forte de Metz et demande à Sidonie de lui préparer des cartes du parcours à partir d'ouvrages de la bibliothèque, fait préparer ses bagages à cet effet, mais le faible et falot Louis XVI, pacifique par nature, décide de rester à Versailles.

Sans état d’âme, la reine manipule les sentiments troubles de sa lectrice pour sauver celle qu'elle aime. Marie-Antoinette utilise Sidonie comme un leurre en lui faisant revêtir une robe de Madame de Polignac pendant que celle-ci s’enfuit en Suisse pour échapper à la vindicte populaire : dans la même voiture que Madame de Polignac et son mari habillés en domestiques, Sidonie, dans la splendide robe de Mme de Polignac, prend tous les risques et peut rêver être celle que la reine aime.

Escrita y realizada por Benoît Jacquot. Sale en Francia el 15 de marzo de 2012 y se focaliza en la crónica de la vida de cour en el castillo de Versalles entre el 14 y 18 de julio de 1789 en los que los habitantes, tanto nobles como sirvientes, huyen de esta "prisión dorada". La película recibe el premio Louis-Delluc de la mejor película del 2012.

En la corte de Versalles, poco antes de la Revolición francesa, la joven Sidonie Laborde, huerfana de padre y madre, acaba de ser contratada como lectora de la reina María Antonieta. Es alojada con las otras domésticas en las comunas del castillo, donde los rumores sobre los poderosos van por buen camino. Por su elección avisada de lecturas, a veces controvertidas, que le gustan a la soverana, Sidonie teje poco a poco con ésta última un lazo que ella pensaba que era amistad. Incluso cree que puede destronar a Madame de Polignac, gobernante y mejor amiga de la reina, en el corazón de María Antonieta.

Sin contar con el humor versátil y el egoísmo de su ídolo. Cuando la noticia de la toma de la Bastilla hace vacilar a la monarquía y huye el personal, Sidonie se queda, fiel, en su puesto. El 15 de julio, la reina, quien desea refugiarse en la plaza fuerte de Metz y pide a Sidonie prepararle unas cartas del recorrido a partir de obras de la biblioteca, hace preparar su equipaje en este efecto, pero el débil Louis XVI, pacífico por naturaleza, decide quedarse en Versalles.

Sín estado de ánimo, la reina manipula los sentimientos turbios de su lectora para salvar a quien quiere. María Antonieta utiliza a Sedonie como un señuelo haciéndole vestir con un vestido de Madame de Polignac mientras que esta se escapa a Suiza para huír de la condena popular: en el mismo coche que Madame de Polignac y su marido vestidos como servidumbre, Sidonie, con el espléndido vestido de Madame de Polignac, toma todos los riesgos y puede soñar con ser a quien la reina quiere.

 
Posts Recommandés
Posts Récents
Cherche par les Tags
Suive-moi / Sígueme
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • YouTube Classic
  • Pinterest App Icon
  • Icono de la aplicación SoundCloud
  • LinkedIn Icon App

© 2020 Francés con el profe Mario

  • Wix Facebook page
  • Wix Twitter page
  • LOGO.png
  • YouTube Classic
  • Mario monito.png
  • WCBlogo.jpg
  • Colegio Hampton
  • Pinterest App Icon
  • SoundCloud App Icon
  • LinkedIn App Icon
bottom of page